Showing posts with label το σπήλαιο των νυμφών. Show all posts
Showing posts with label το σπήλαιο των νυμφών. Show all posts

Sunday, 22 January 2017

[ἐν δήμῳ Ἰθάκης]. Στα βήματα του Οδυσσέα και του Τηλέμαχου.(μέρος 1ον)

 Από το "Σπήλαιο των Νυμφών", στην "Πρώτη ακτή", την "Κόρακος πέτρη"  και την "Αρέθουσα κρήνη"

Αριστερά : Ο Οδυσσέας φτάνει στις χοιρομάντρες του Εύμαιου  (The story of the World by M.B Synce).  Δεξιά:  Ο Οδυσσέας αποκαλύπτεται στον Τηλέμαχο (έργο του Henri-Lucien Doucet)























Αφιερωμένο στους αγαπητούς μας φίλους και συνεργάτες  Πόπη και  Κώστα Ζαπάντη.
Text & Copyright: Hettie Putman Cramer & Makis Metaxas

     Κομβικό Ομηρικό τοπωνύμιο αλλά και σημείο αναφοράς της Ομηρικής τοπογραφίας ήταν η επονομαζόμενη «πρώτη ἀκτὴ Ἰθάκης» όπως την αποκαλεί η θεά Αθηνά συμβουλεύοντας τον Τηλέμαχο για το τι πρέπει να κάνει όταν θα έφτανε με το πλοίο του στην πρώτη (την νοτιότερη) ακτή της Ιθάκης επιστρέφοντας από την Πύλο. 

Saturday, 25 June 2016

Τhe world famous lake-cave "Melissani" on Kefalonia: Τhe mysterious "Cave of the Nymphs", one of the unmistakable landmarks in Homeric Ithaca's landscape.

Athena: "But come now, to convince you I will show you the land of Ithaca... This is the spacious, vaulted grotto … where bees have their hive."  (Od. 13.344 - 351) 

ἀλλ᾽ ἄγε τοι δείξω Ἰθάκης ἕδος, ὄφρα πεποίθῃς...τοῦτο δέ τοι σπέος ἐστὶ κατηρεφές, … ἔνθα … τιθαιβώσσουσι μέλισσαι....  (Od. 13.344 - 351) 


The lake - cave of "Melissani" at Kefalonia (Karavomylos, Sami).One of the most beautiful lakes in the world !!!  Homer’s famed "Cave of the Nymphs", one of the distinctive landmarks that Athena conjures up to convince Odysseus that he is back in his homeland after twenty years away from Ithaca.(Od. 13.344-351)


Dedicated to our good friend, the historian Dr. Petros Petratos.
Text & Copyright: Hettie Putman Cramer & Makis Metaxas


Necessary reminder.
Before reading the following text, for better understanding, it is imperative to read as an introduction to the previous post: 

      When Odysseus arrives back in his homeland and Athena appears to him, he does not recognize her. So what does she do to persuade him that he really is back in Ithaca? She "scattering the mist to reveal the land’" and Athena shows him two of the most unmistakable landmarks of his homeland, which anyone who was familiar with them could not fail to recognize.

Thursday, 7 January 2016

Οι "ομιλούσες εικόνες" της Ομηρικής τοπογραφίας.

             σκέδασ᾽ ἠέρα, εἴσατο δὲ χθών· (Οδ ν 352)                                                                              "σκόρπισε η καταχνιά και φάνηκαν οι τόποι." 

               Text & Copyright: Hettie Putman Cramer & Makis Metaxas
[Αφιερωμένο στον Κεφαλλήνα Νομικό Φώτη Κρεμμύδα, μέγα χορηγό των αρχαιολογικών ερευνών και των πολιτιστικών δράσεων στον γενέθλιο τόπο του.]  

    Είναι γεγονός ότι η εγκυρότητα της Ομηρικής τοπογραφίας αμφισβητήθηκε από τα πρώιμα ιστορικά χρόνια και συνεχίζεται αμείωτη ως τις ημέρες μας. Η διαρκής αμφισβήτηση για την πατρότητα, τους χρόνους της γένεσης, της σύνθεσης ή της ανασύνθεσης των Ομηρικών επών δεν επέτρεψε την εξαγωγή στέρεων συμπερασμάτων καθιστώντας εκ προοιμίου αμφισβητήσιμη την κάθε νέα πρόταση.